Как правильно писать «вотношении отъезда» или «в отношении отъезда»?

Не уверены, как правильно писать — «в отношении отъезда» или «вотношении отъезда»? Отвечаем: по правилам русского языка корректным вариантом является именно «в отношении отъезда».

Как правильно пишется «вотношении отъезда» или «в отношении отъезда»?

 

в отношении отъезда – Так правильно!

 

Как неправильно пишется?

В сети можно встретить множество вариантов написания «в отношении отъезда», но большинство из них противоречат орфографическим нормам. Ниже можно ознакомиться с перечнем наиболее популярных ошибок.

 

вотношении отъезда – Так неправильно!

 

Ничего страшного, если сомневаетесь, как будет правильно, «в отношении отъезда» или «вотношении отъезда». Мы здесь для того, чтобы подсказать вам верный ответ. И это — «в отношении отъезда», так правильно пишется!

Почему так правильно?

Согласно правил русского языка: пишутся слитно следующие производные предлоги: вследствие (в значении «по причине»), наподобие, вроде (в значении «подобно»), насчёт (в значении «о»), ввиду, вместо, несмотря (на).

Так правильно!
Добавить комментарий